Перейти к содержимому


Фотография

Нужно ли тратиться на нотариуса при подаче на Federal Skilled Worker?

Канада FSW нотариус перевод иммиграция в Канаду

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 2

#1 Cap Capital

Cap Capital

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 3 сообщений

Отправлено 26 Январь 2014 - 21:33

Сейчас нахожусь в процессе подготовки документов по программе Federal Skilled Workers. Вроде собрал все необходимое. Теперь вопрос: нужно ли заверять нотариально переводы? Возможно, можно просто сделать перевод в бюро переводов?
 
Буду признателен за советы. 
 
В пояснении к списку документов написано весьма туманно: "If your documents are not in English or French, send a notarized (certified) translation with a copy of the original version."
 
Можно понять, что и нотариально заверенный перевод, можно понять и сертифицированный перевод.
 
И связанный вопрос: нужно ли нотариально заверять копии. Из пояснения следует, что вроде как нет...
 
Документы, которые я имею в виду включают: 
 
Копии:
  • Паспорт 
  • Диплом
  • Выписка из диплома
  • Профессиональный сертификат
  • Свидетельство о рождении
  • Характеристики с предыдущих мест работ (4)
 
Оригиналы:
  • IELTS
  • Справка о несудимости
Список документов находится здесь
 
Благодарю вас за доброжелательные ответы!

  • RonnieOl, Michaelpt, LeonzxdPala и 2 другим это нравится

#2 Immigrant

Immigrant

    Помогаю найти работу в Канаде. Бесплатно

  • Пользователи
  • PipPip
  • 40 сообщений
  • ГородСаскатун, Канада

Отправлено 26 Январь 2014 - 21:45

Нет, не нужно заверять подпись переводчика у нотариуса. Не тратьте лишние деньги. 

Хватит и перевода, где будет стоять печать или обычный штамп переводчика под аффидевитом.

У нотариуса просто сделайте нотариально заверенные копии оригиналов документов. 

 

Итого, у вас должно получиться:

  1. Перевод с аффидевитом, штампом или печатью и подписью переводчика. Плюс будут обычные черно-белые копии к каждому документу. Скрепите их обычной скрепкой - не степлером!
  2. Нотариально заверенные копии документов. Кстати, я не делал заверение референсов, а только диплома, свидетельства о рождении, браке и т.д.

Или же вы можете сделать чуть по-другому.

  1. Сначала пойдите к нотариусу и сделайте нотариальное заверение документов.
  2. Потом к переводчику, который сделает перевод документов с подписью нотариуса. 

В любом из двух вариантов не нужно дополнительно тратиться на заверение подписи переводчика нотариусом. Так можно сэкономить немного денег :).


  • avkaSn это нравится
Перевод и подготовка резюме и cover letter для канадских работодателей. Помощь в коммуникации по телефону, skype, email. Контакт через официальную страницу на Facebook

#3 avkaSn

avkaSn

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 2 сообщений

Отправлено 02 Август 2015 - 18:24

rnrnа как можно обратится что бы сделать запрос на нужную мне информацию ?rn





Темы с аналогичным тегами Канада, FSW, нотариус, перевод, иммиграция в Канаду

Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных

Canada companies list